Türkçe sürümü
Neden ITL?
Şirketlerimizden biri, 1919 yılında kurulmuştur. Şu anki yöneticiler, sadece üçüncü şirket sahipleridir. Bu durumun piyasadaki istikrarımızı gösterdiğine inanıyoruz.
Şu anki yöneticiler, 35 yıllık faal deneyime sahiptir. Ekibimiz profesyonel, işine bağlı ve cana yakındır.
ITL yalnızca anadillerine çeviri yapan, tamamen nitelikli çevirmenlerle çalışmaktadır.
Uygulamakta olduğumuz sıkı kalite kontrol prosedürleri, ITL’in bugüne kadar mükemmel geribildirimler almasını sağlamıştır.
Çeviri
ITL kişiler, özel şirketler ve kamu şirketleri, hükümet kuruluşları ve yerel idarelere yüksek verimliğe sahip, uygun maliyetli, ancak üstün kaliteli çeviri hizmetleri sağlamaktadır.
Yöneticilerin bizzat 35 ve 30 yıllık deneyime sahip aktif çevirmenler olması sayesinde, şirket çevirmenler hakkında detaylı bilgiye sahiptir ve çevirmenlere daima uzmanlık alanlarına en uygun metinlerin verilmesini sağlamaktadır.
Temel olarak çevirilerimiz aşağıda belirtilenleri kapsamakta, ancak bunlarla sınırlı kalmamaktadır:
- Teknik çeviriler
- Hukuk çevirileri
- Medikal çeviriler ve ilaç çevirileri
- Finans ve sigorta çevirileri
- İnternet sitesi çevirileri
- İhaleler
- Ticari çeviriler
- Pazarlama metinleri
- Bilirkişi görüşleri.
Çeviri hizmeti sunduğumuz dillerin birçoğunu buradan görebilirsiniz.
Birçok alanda çeviri hizmeti sunuyor olsak da, ITL aşağıda belirtilen alanların hepsinde uzmanlaşmış çevirmenlerle çalışmaktadır.
Her projeyi en uygun çevirmene yönlendirmek için gereken tüm önlemler alınmaktadır.
Hukuk çevirileri:

- Mahkemede kullanılan sözlü ifadelerin / telefon görüşmelerinin deşifreleri
- Tanık ifadeleri
- İddia detayları, yanıt dosyaları, savunma ve karşı iddia formları, belirli / belirsiz tutarlar için kabuller
- Doğum – evlilik – ölüm belgeleri
- Uluslar arası istinabe yazıları
- Bilirkişi görüşleri
- Çeşitli belgesel kanıtlar
- Ticari marka ihtilafları
- Patentler
Medikal çeviriler / ilaç çevirileri:

- Cerrahi prosedürlerin açıklamaları
- Klinik çalışmalar
- Farmasötik ürün hazırlama manüelleri,
- Üretim makineleri,
- Sigortayla ilgili medikal talepler,
- Tıp makaleleri
- Bitirme tezleri
- Şirketler ve özel kliniklerin internet siteleri
Finans ve sigorta çevirileri:
- Yıllık hesap özetleri
- Finansal koruma ve borsa işlemleriyle ilgili internet siteleri
- Bankacılık metinleri
- Mahkeme davaları için finansal dosyalar
- Sigorta talepleri
- Reasürans mukaveleleri
- Bilirkişi görüşleri
Teknik çeviriler:

- Havacılık – uçak/motor manüelleri, teknik özellikler
- Denizcilik – gemi inşası, araştırma ve geliştirme, liman inşası
- Makine Mühendisliği – makine araçları, hidrolikler, imalat tesisi ve tertibatları
- Kimya Mühendisliği – kimyasal patentler, araştırma makaleleri, kalite güvencesi, emniyet veri sayfaları
- Basım – inşaat – makine araçları – plastik – yaşam bilimleri – demiryolları ve daha birçok alan.
ITL, isteğiniz üzerine gizlilik sözleşmesi imzalamaktan memnuniyet duyacaktır.
KONTROL PROSEDÜRLERİ
Her iş, doğruluk açısından dikkatlice kontrol edilmektedir. Bu kontrol, aşağıda belirtilen yöntemlerle yapılmaktadır:
Düzeltme – her iş, yazım hataları ve çevirinin orijinal dokümana uygun olması açısından kontrol edilmektedir.
Düzenleme – zaman zaman, metnin belirli bir alana sığması gerekmektedir (örneğin bir Powerpoint sunumunda veya reklamda). Bazı dillerde metin, diğer dillere göre daha uzun olabilmektedir, bu tip bir durumda (müşteriye danıştıktan sonra) çeviri uygun alana göre düzenlenmektedir.
Orijinal dile çeviri – istek üzerine yapılır. Her iki çevirmen de içerik üzerinde uyum sağlayana dek, metin çevrildikten sonra tekrar orijinal diline geri çevrilir. Doğruluğun çok önemli olduğu durumlarda kullanılır.
TASDİK VE YEMİNLİ İFADELER
İstek üzerine bu iki hizmeti sunmaktan memnuniyet duyacağız. Tasdik için ekstra ücret alınmamaktadır.
Hukuki konularda kullanılacak dokümanlar için genellikle tasdik yeterli olmaktadır.
ATC (Çeviri Şirketleri Birliği) üyesi olan, köklü bir çeviri şirketi olduğumuzu teyit etmektedir.
Yeminli ifadeler avukat huzurunda verilmektedir ve dokümanlar noterden onaylatılabilmektedir.
Ücretsiz fiyat teklifi için bize ulaşabilirsiniz.
Şirket promosyonu

ITL, kartvizitleri ve broşürleri ya da şirket faaliyetlerinin özetini indirimli fiyattan yabancı dillere çevirerek, ihracatla uğraşan veya yabancı şirketlerle bağlantılar kuran şirketlere yardımcı olabilmektedir.
İndirimler
10.000 kelimenin üzerindeki işler için, kelime sayısı arttıkça artan oranda indirim sunulmaktadır. Şirket içerisinde yapılan FRANSIZCA ve ALMANCA’dan İngilizceye çeviriler de indirimli fiyattan sunulmaktadır. Lütfen fiyat teklifi isteyiniz.
Sürekli olarak aynı tercüman(ların) kullanılması durumunda, tercüme ücretinde de indirim yapılmaktadır (örneğin uzun bir mahkeme davasında).
Tercüme
- Mahkeme tercümesi
- Konferans tercümesi (Simültane, Ardıl ve anlık)
- Yerel idare / göçmenlik bürosu / polis tercümesi
- Sanayi tercümesi
Çeviri hizmeti sunduğumuz dillerin birçoğunu buradan görebilirsiniz.
ITL, tüm İngiltere çapında ve gerek görüldüğünde Avrupa’da tercümanlar sağlayabilmektedir.
Tüm tercümanlarımız profesyonel seviyede belge sahibi veya ITI (Çeviri ve Tercüme Enstitüsü) ya da IOL (Yeminli Dilbilimciler Enstitüsü) üyesidir – her iki kurum da üyelik için sıkı şartlar öngörmektedir.
Kamu hizmeti tercümeleri (hukuk, sağlık, yardım vb.) için, NRPSI kaydında (Kamu Hizmeti Tercümesi Ulusal Kaydı) bulunan tercümanlarla çalışmayı tercih ediyoruz.
Bu kayıttaki kişiler, çok sıkı bir şekilde uygulanan Mesleki Kurallara uymak zorundadırlar.
Belirlenen alan çevresinde yaşayan ve ihtiyaçlarınızı karşılayan birini bulmak için gereken tüm çabalar gösterilecektir. Böylece seyahat masrafları azalacak ve daha sonraki işler için tercümanın uygun olma ihtimali daha yüksek olacaktır (mahkeme davası gibi).
Düzenli telefon tercümesi
Bazı müşterilerimiz, yurtdışındaki şubeler ve tedarikçilerle düzenli olarak irtibata geçmektedir.
Her seferinde aynı tercümanın kullanılması halinde, her iki tarafla da ilişki kurulabilmekte ve tercüman müşterinin ihtiyaçlarını çok daha iyi anlayabilmektedir.
Tercümanlarımızın büyük bölümü aynı zamanda çeviri de yapmaktadır, böylece söz konusu projelerle ilgili e-postalar ve yazışmalar da taraflar arasında kolayca transfer edilebilmektedir.
Bu hususta uzun süreli sözleşmeler için indirimler sunulmaktadır.
Ücretler, saate göre hesaplanmaktadır (artı telefon görüşmesi maliyeti).
Başarılar:
ITL, birçok önemli adli davada çalışmıştır.
Müşterilerimizin gizliliği açısından davaların isimlerini veremesek de, bu davalar için tercümanlar gönderilmiş, polis sorguları deşifre edilmiş ve tanık ifadelerinin yanı sıra hukuki belgeler çevrilmiştir.
ITL, Fas Limanının genişletilmesiyle ilgili çok büyük bir ihaleyi başarıyla tamamlamıştır. Bu proje kapsamında jeoloji, petrol ve deniz liman inşası alanlarında ekspertiz kullanılmıştır.
ITL havacılık alanında yoğun çalışmalar yapmış, uçak manüellerini, sistem analiz metinlerini ve şirket içi araştırma makalelerini çevirmiştir.
Çevrilen kitaplar ve makaleler arasında doktora çalışmaları; klinik çalışmalar, kalp cerrahi teknikleri, makine araç çalışmaları ve kapsamlı veterinerlik raporları bulunmaktadır.
REFERANSLAR:
“Bir dizi projede ITL ile çalıştık ve çeviri hizmetlerinin kalitesinden ve işleri tamamlama hızlarından her zaman çok memnun kaldık.
Verilen hizmet daima çok profesyoneldi ve üzerinde anlaşılan teslim tarihlerine uymak için tüm önlemler alınıyordu.
Detaylara büyük özen gösteriyorlar ve üstlendikleri tüm çevirilerde doğru teknik terimlerin kullanılması için kapsamlı araştırmalar yapıyorlar”
- Gaynor Foster, Rolls Royce Enerji Sistemleri.
“Bir süredir ITL ile çalışıyoruz ve verdikleri hizmetlerin dostane ve verimli olduğunu düşünüyoruz. Son dakikada Rusçaya çevrilmesi gereken bir dokümanda bile, kendilerinden bekleneni layıkıyla yerine getirdiler.
ITL’i diğer şirketlere önerme konusunda en ufak bir tereddüt bile duymuyorum”
- David Shaw, Saha Satış Müdürü, Aviagen.
“Bizimle yaptıkları çalışmalarda ITL her zaman çok profesyonel bir tavır sergiledi.
Genellikle teknik içerikli çevirilerin doğru bir şekilde yapılması ve zamanında teslim edilmesi konusunda kendilerine güvenebilirsiniz, kaliteli çevirmen arıyorsanız rahatlıkla onları tavsiye edebiliriz.”
- Eileen Jones, Avery Weigh-Tronix Ltd.
“ITL profesyonel ve etkili çeviri hizmetleri sunuyor.
Çevrilen dokümanlar istenilen tarihte teslim ediliyor, ki bu durum acil konuların çözülmesi için bizim çalışma ortamımızda çok önemlidir.
Şirket, ayrıca, müşteri hizmetleri konusunda da yüksek standartları yakalıyor”.
- Jackie Lamb, Co-operative Insurance Services (CIS).
Çevirmenler ve Tercümanlar
8 yılı aşkın süredir çeviri / tercüme yapıyorsanız ve ilgili belgeleriniz ve iş kalitenizi ve profesyonelliğinizi teyit edecek 2 profesyonel referansınız varsa, sizinle görüşmek isteriz. Ücretlerinizi ve çeviri / tercüme yaptığınız dilleri belirttiğiniz CV’nizi bize gönderin. Sizinle irtibata geçeceğiz.
Sadece anadiline çalışan çevirmenleri kabul ettiğimizi unutmayın.
Ayrıca IOL, ITI veya bu kurumların uluslararası eşdeğerleri gibi tanınmış kurumların üyelerini tercih ediyoruz.
Bize telefon, posta ya da tercihen aşağıdaki e-posta adresinden ulaşabilir veya iletişim formu‘muzu kullanabilirsiniz.


